Ordknappen delt ut på Litteraturfestivalen

Leser søker bok sin pris Ordknappen deles ut til forfattere, illustratører, oversettere og tegneserieskapere som har samarbeidet med foreningen for første gang. Årets prisvinnere er Arne Svingen, Hanna Nyborg Støstad, Fatemeh Ekhtesari, Trude Tjensvold, Iryna Sabor, Simon Dahle Nyhus og Svein Størksen. Vi gratulerer!

Ordknappen 2023 ble delt ut på Norsk Litteraturfestival på Lillehammer (foto Anders Reff).

Ordknappen 2023 ble delt ut på Norsk Litteraturfestival på Lillehammer (foto Anders Reff).

Mottakerne av Ordknappen 2023
#

Trude Tjensvold: Raud Volvo (Samlaget)

Det er ekte liv vi les om her, ei jente som trør litt feil og som også opplever det verste sjølv. Lesaren blir fort sitjande å tenka vidare på denne boka. Og det gjer ho sterk. «Raud Volvo» er tidvis vart og tidvis brutalt fortalt når Jenny sine erfaringar skildrast. Teksten har noko likeframt og enkelt ved seg, men er samstundes poetisk, og tek lesaren tett på Jenny si tankeverd. Illustrasjonane har ein lett, var strek og eit kresent, elegant fargeutval. Med små endringar skapar Tjensvold nyansar i illustrasjonane som løftar fram laga i ei historie som fortel om grensesetjing, gråsoner og lengt etter nye erfaringar.

Fatemeh Ekhtesari: Hun er ikke kvinne (Aschehoug)

I den rebelske og lekne diktsamlingen Hun er ikke kvinne møter leseren to språk samtidig, persisk fra høyre, norsk fra venstre. Vi kastes inn i rytmiske, overraskende bilder, der energi og oppfinnsomhet maner fram et dypt underliggende alvor. Boka tar ikke bare oppgjør med stereotypiske og undertrykkende kjønnsstereotypier, men stiller spørsmål ved hvem vi egentlig er som mennesker, og hvor frie vi kan være.

Hanna Nyborg Støstad: Eventyrlige dyr (Cappelen Damm)

Eksotiske og rare dyr er en vinner hos både barn og voksne, og denne boka leverer virkelig … Teksten er en blanding av biologiske forklaringer og episke skildringer av dyrene som er med. Dette skaper en spennende tekst med stort lesedriv som vekker leserens nysgjerrighet.

Simon Dahle Nyhus: For illustrasjonene i Eventyrlige dyr (Cappelen Damm)

Simon Dahle Nyhus sine realistiske illustrasjoner tar oss tett på dyr vi knapt har sett før – det er som om vi har dem foran oss! De store illustrasjonene vekker nysgjerrighet og inviterer leseren inn i det mangeartede dyrelivet verden har å by på. Illustrasjonene er nedtonet og elegant i sin palett, men samtidig vakre, rørende og tidvis humoristiske.

Iryna Sabor: For oversettelse av Ryddetid (Cappelen Damm)

Sabor har oversatt Camilla Kuhns bildebok, Ryddetid, til ukrainsk. Ryddetid er en godt komponert fortelling som sier mye på liten plass. Hvert ord må veies nøye. Med sin oversettelse har Sabor klart å fange både humoren og alvoret i boka, slik at ukrainske barn, ungdom og voksne som kommer til Norge kan få en litt mildere inngang til norsk språk og kultur.

Arne Svingen – BOKSØKPRISEN – For I natt er vi usynlige (Gyldendal)

Arne Svingen åpner dører inn til litteraturen for mange barn og unge gjennom sine spennende, tilgjengelige og underholdende bøker … Bøker som I natt er vi usynlige er gull verdt. Å bli dratt inn i en handling slik man blir i denne boka, er magisk. Det skaper en lengsel etter å lese mer. Slik blir man glad i litteratur, slik erobrer man nye ferdigheter.

Magikon forlag – BRANSJEPRISEN

lesersokerbok.no